安・近・短ならご近所サン!
女性急増中の本物の出会い♪
下
同時通訳
1:名無しさん@1周年 06/28(木) 17:04
かっこいい。
101:08/03(日) 10:39
「性行為中は緊張と興奮の連続なので、
チチガ(乳首ワキガ)があるひとにご愁傷様と言わずして何を言おうか 」
これ英訳できますか?
省8
102:08/17(日) 13:20
2chレス
>>398
おまえいい加減にしろよ。
>神と語るには、あまりふさわしくなくなっている。
>それも、日本原産の単語のせいで。
省17
103:09/12(金) 03:51
タモリ最強
っつーかこのすれ長生きしすぎ
104:09/18(木) 12:50 [sage]
著者インタビュー 鶴田知佳子
http://kotoba-asobi.net/tsuruta/book/tsuruta.html
105:何語で名無しますか? 10/21(火) 09:44
ききづらいからイラネ
106:何語で名無しますか? 02/09(月) 08:57 [sage]
>>101
Sexual arousal causes excitement and tension. Alas to poor folks with
odor in the nipple area.
ちょっと丁寧すぎるかしら?
107:何語で名無しますか? 09/25(金) 11:41
こんなくだけた感じは?
During sexual intercourse waves of tension and excitement are coming back and forth over and over. I dounno what to say but sorry to those whose nipples are stinky.
108:何語で名無しますか? 10/04(日) 01:04
When I'm fucking someone, I always get this feeling of extreme tension and ecstasy.
To those who have a crazy nipples odor. all i could say is "fuck off".
中学英語で・・・
109:何語で名無しますか? 10/06(火) 14:10
どれもいいかんじですわん☆
110:何語で名無しますか? 11/07(土) 00:30
>>84
それ逐次もできてないよ、きっと
同時通訳より逐次のほうが難しいのは業界で常識ですよ
上
前
次
1-
新
書
写
板
覧
設
AA
同時通訳 http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/993715449/
#
【注意】ヌキ過ぎ警報発令中