まだAVって借りてるの??
性病が心配?高収入バイト!
下
間違いが元で定着した言葉 2
1:05/02(火) 04:57
前スレ:
2chカコ
代表例は誰もが思いつく「インディアン」であろう!
アメリカ大陸の先住民をインド人と思い込んだことから、
省10
96:01/24(木) 05:28 0 [sage]
南半球の星座「インディアン座」は、
>>1
が言うように、新大陸の先住民を指している。
ところが、これを日本ではかつて「印度人座」と呼んでいた。
97:02/14(木) 19:53 O
あげ↑
98:11/20(木) 20:31 O
ウォークマン
99:11/21(金) 03:46 0
ポケットモンスター
英語では「ポケットのチンポ」の意味だから
英語圏では正式名称が「ポケモン」
100:11/21(金) 05:41 0
カンフー
広東語のkungfuクンフーをハリウッドの監督他
映画関係者が間違って発音したものが定着。
英語綴りのuの発音にストレス(日本語音声学ではアクセント)が
有る場合、アと発音するのが英語の常識。
ストレスのあるuを英米人に発音させるには
省9
101:11/21(金) 10:04 0 [sage]
>>75
辞書についてる発音の一覧を見たら、「ふいんき」と発音するのも日本語ではよくある発音の変化みたいだ
似たような言葉に、「たいく」「げえいん」
特に関西弁だとアクセントの問題で、正しく読んだ方が聞き取りにくくなる。
102:11/27(木) 05:48 0 [sage]
昔、京都府南部を「山背 (やましろ)」と呼んでいた。
その土地に平安京が作られたので、「山城」と書かれるようになった。
そこから、「城」の字に対する「しろ」という訓が出来た。
「城」の古い訓は「き」で、これは百済語に由来する。
103:11/27(木) 22:31 0
>>101
原因がげーいんになるのはわからんでも無い。よくタイポで出る鯨飲とは発音してないと思うがな。
たいーくも区切って発音しないからそうなるわなぁ。
104:12/22(月) 01:34 0 [sage]
「にほん (日本)」
「日本」の本来の読み方はニッポンだったが、昔は「ッ」「゜」にあたる文字・符号がなく、「にほん」と書いてニッポンと読ませていた。
それが間違って字のとおりにニホンと読まれるようになった。
105:02/06(金) 13:35 0 [sage]
時計はとけーと読む人多いよね。間違い云々とは違う話だが。
上
前
次
1-
新
書
写
板
覧
設
AA
間違いが元で定着した言葉 2 http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gengo/1146513425/
#
★オススメ無料出会いサイト!!★