最新エロ動画大公開!!
2009年最後のエロランキング

翻訳トライアルで落とす翻訳
170:10/15(木) 10:05 [sage]
>>169
ぜんぜんだめだめな訳の見本だと思う。

たぶん特許のクレーム部分だと思うけど、詳細な説明と図面を確認して、
"having" "defining""receiving"の主語(主体)が何かを確認すること。
省10
171:10/15(木) 10:21
>>170
ひえーぜんぜんだめだめっすかー

すいませんが、駄目駄目じゃない訳 ってのはどんな感じなんでしょう?
同じ文で見本を見せていただけないでしょうか?本気で御願いします。
172:164-169 10/15(木) 20:27
ちょっと外出してましたが やっぱりお返事なしですか。

質問の仕方が間違ってますかね。
169は図面と本文はもちろん確認しての訳例なんです。
さらに駄目駄目ってことですね。
省8
173:10/15(木) 21:30 [sage]
n a broad aspect, the invention provides a clamp comprising a frame supporting opposed members
having clamping surfaces defining a distance therebetween for receiving and clamping an object;
an adjustment mechanism associated with at least one of the members for varying the distance over
a continuous range; and a spacer assembly being removably fastenable to at least one of the
members for varying the distance by at least one discrete increment.
174:10/15(木) 21:30 [sage]
Sorry.

In a broad aspect, the invention provides a clamp comprising a frame supporting opposed members
having clamping surfaces defining a distance therebetween for receiving and clamping an object;
an adjustment mechanism associated with at least one of the members for varying the distance over
a continuous range; and a spacer assembly being removably fastenable to at least one of the 省8
175:10/16(金) 16:35
http://www.google.com/patents?id=Cq7IAAAAEBAJ&printsec=abstract&zoom=4&source=gbs_overview_r&cad=0#v=onepage&q=&f=false
176:10/18(日) 07:25

関連スレは下記へ
知的財産管理技能検定2級 part.3
2chスレ
知的財産管理技能検定3級 part.2
2chスレ 省13
177:11/25(水) 04:00 [sage]
みんな翻訳デビュー(笑)するまでどのくらいかかった?
10年英語勉強しましたとか高校の普通科卒だけどそっから何年かかったとか
178:12/03(木) 15:32
何を持って翻訳デビュー(笑)なの?
ワナビースレはどこも過疎ってますね。
179:12/03(木) 16:01 [sage]
初仕事でしょ
1-AA
#
ご近所検索で簡単出会い♪